Hơi ám ảnh với chính câu đã trích dẫn (mặc dù không nguyên văn) cuối entry vừa rồi. Bèn thử nỗ lực dịch Anh - Việt để hỏi Google xem sao.
"Enjoin the war, peace'll be worse" chăng? (Vì nhớ câu khá tương tự "Smile, tomorrow will be worse!").
Thành quả tìm được khá nhanh, có lẽ đó là câu "Enjoy the war while you can, because the peace will be terrible!". Được cho là bắt đầu từ một viên đại uý SS, trong một buổi chiều nắng đẹp tháng 9 năm 1944, những ngày gần kết thúc Chiến tranh thế giới thứ 2. Và được xem là sau đó khá phổ biến trong binh lính.
Vậy thì chúng ta hãy hưởng thụ những ngày bị nhốt không được đi đâu làm gì này đi. Rồi đây sẽ khó khăn.
Khó khăn, vì chúng ta đã đập phá hết rồi. Chính chúng ta, đừng đổ lỗi cho virus ...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét